-
1 разрушить до основания
1) General subject: (что-л.) play hell with, rase, raze2) Makarov: break to smash, knock to smash, (что-л.) play hell with (smth.)Универсальный русско-английский словарь > разрушить до основания
-
2 бить
1) General subject: bash, baste, bat, batter, beat, belabor, belabour, break, buffet, butcher (скот), castigate, chastise, chime (о часах), churn, club (дубиной, прикладом), cob, comb head with a three legged stool, cuff, curry, dolly, drub, feeze, flail, flap (ремнём), flop, go (о часах), gush, gush down, gush forth, gush in, gush out, gush up, hammer, haze, kill (скот), knap, knock, knock about, lace, lam (обыкн. тростью), lambast, lash, lather, lay hands on, mill, nip, pay, payer, pistol-whip, play (о фонтане), poleaxe (секирой, алебардой), pommel, pound, pummel (особ. кулаками), punch, puncher, shed (о фонтане), shoot, sing out (о часах), skelp, slat, smash, smite (обо что-л.), spifflicate, spiflicate, spout, spring (об источнике, роднике), strike (о часах), strike the hours (о часах), strike with (чем-л.), thrash, thresh, thwack, tinkle, tomahawk, towel, trim jacket (кого-л.), trounce, trump, truncheon (палкой, дубинкой), verberate, wabble, wallop (палкой), whack, whale, whang, whang (о барабане), beat the tattoo, lay into, sound the tattoo, spurt up, smash down (ся), smash in (ся), smash up (ся), give gip (кого-л.), give gyp (кого-л.), trim jacket (колотить, кого-л.)3) Naval: sound (отбой, наступление), strike (склянки)4) Colloquial: bang, flop (крыльями), lambaste, larrup, lick, slug, spat, welt, whop5) American: black-jack, wham6) Sports: kick (по мячу и т.п.)7) Military: range (на определённое расстояние - об орудии)9) Jocular: comb11) Railway term: clap13) Automobile industry: run out (о вращающихся деталях), whip (при вращении), wobble (о колесе)14) Diplomatic term: batter (идейного противника и т.п.)15) Textile: flattened metallic yarn16) School: tund17) Jargon: bam, dust, oil, sap up on ( someone) (кого-либо, особенно когда несколько человек бьют одного), soak, sock, put the slug on (someone), slosh18) Oil: beat (о вале, колонне труб), whip (о вале, колонне труб), wobble (о вале, колонне труб)19) Mechanic engineering: run untrue20) Oilfield: beat wobble (о колонне труб), slap (о ремне)21) Polymers: thump22) Makarov: bate (крыльями), beat (наносить удары), break (разбивать, дробить), flail (о ленте конвейера, ремне), flap (о ленте конвейера, ремне), flutter, have range of (об оружии), hit (наносить удары), hit (ударять), lay into (smb.), pelt, run out (работать с биениями, о вращающемся механизме), run out of true (работать с биениями, о вращающемся механизме), sound (давать сигнал), surge, throb, tilt, whip (о вале), wobble (работать с биениями, о вращающемся механизме), fill in, fire at (из огнестрельного оружия), comb head with a three legged stool (кого-л.)23) Taboo: kick some arse, kick some ass, knock the hell out of somebody (кого-л.)24) Phraseological unit: blow someone out of the water -
3 разбивать
несовер. - разбивать; совер. - разбить1) break (to pieces); crash, crush, smash (о машине, самолете); shatterразбивать чью-л. жизнь — to ruin smb.'s life
разбивать чьи-л. аргументы — to demolish smb.'s arguments
разбивать вдребезги — (что-л.) to knock to pieces, to smash into/to smithereens; to shatter, to make matchwood of smth.
2) ( наносить поражение)defeat, beat, smash прям. и перен.разбивать наголову — to crush smb., to wipe out smb.
3) (что-л.), (на что-л.) ( разделять)divide (into), break (up/down)4) (распланировав, сажать)lay out (park); mark out5) (палатку, лагерь и т.п.)6) (повреждать, ранить)knock; hurt badly, break, fracture, damage severely7) полигр. space (out) -
4 удар
1) General subject: a smack in the eye, a smack in the face, apoplexy, ball (мячом), bang, batting, beat, blow, bobbing, box, buffet (рукой; также перен.), bummer, bump, bunt (головой, рогами), bust, butt (головой, рогами), cant, chop (рубящий), clap (грома), clap up (грома), clip, clour (по голове), cob, crack, cracker, cuff (особ. рукой по голове или лицу), cut, dint, drop kick, fib, fit of apoplexy (апоплексичесуий), flap, foin (колющим оружием), hack (топора, мотыги), hit, ictus, impact, impingement, ivy, jab, jolt (тж. перен.), kick, knock, knock-back, lunge, onslaught, outshoot, pant, passado (рапирой), peal, percussion, pick (чем-либо острым), push, scat, shake, shock, shoot, sickener, slap (по самолюбию и т.п.), slat, sling, smeller, smite, sock, spat, stab (острым оружием), strike, stroke, stroke-oar, swat, thrust, thwack (сильный), verberation (в колокол), wap, welt, wham, whop (тяжёлый), yerk, impulse, impulsion, jostle2) Geology: concussion, pulse5) Dialect: put7) Literal: shot9) Military: assault, assault, attack, attack, (неожиданный) blitz, (внезапный) coup, drive, hook, shock effect, slam10) Engineering: blow (молотом), bump (сильный толчок при наезде на препятствие), detonation, impact (соударение), interference (движущихся деталей), jenny (в бильярде), knock (стук), stroke (молотом)11) Rare: dub, illision, verberation (в колокол и т.п.)12) Chemistry: knocking14) Mathematics: impaction against15) Automobile industry: brunt, bumping, clash, dash, interference, jerk, poke, shock action, sweep16) Forestry: chock17) Metallurgy: blow (при ковке)18) Music: touch19) Polygraphy: bounce (накатного валика о кромку формного цилиндра), jog20) Scottish language: chap22) Jargon: biff, boot, bop (кулаком, дубинкой), charge, fourpenny one, body blow (He has had a good many ups and downs in his life but his wife's leaving him was a body blow — У него много в жизни было чего, но когда от него ушла жена, это был действительно удар), wack, belt (в бейсболе), bingle (в бейсболе), clout, juice, make, plug, slam (в бейсболе), slosh, slug, wallop (в бейсболе), whack (в бейсболе)25) Mechanics: slap26) Polymers: thump27) Automation: clashing, impact shock28) Aviation medicine: abrupt impact, squat, squatting29) Makarov: arm, blast (струи), blasting (в микрофоне от дыхания исполнителя или ветра), blow (молотом, кулаком и т.п.), bounce, box (рукой или кулаком), bump (сильный толчок о что-л., напр. при наезде), clump, impact (одного тела о другое, соударение), impulse (механический), impulse (сердца), impulsive force (одного тела о другое, соударение), kick (ногой, копытом), rap (лёгкий), shock (моральный), shock (одного тела о другое, соударение), shock (потрясение), shock (при землетрясении и т.п.), snap, stroke (молотом, кулаком и т.п.), swash, winning shot (по воротам)30) Taboo: hitting31) Security: impact effect -
5 выбивать
1) General subject: beat (дробь на барабане), beat out (металл), break, break out, chime (мелодию), chunk, coin (медаль), dent, dislodge, drive out, drub (out of), drum, dust, emboss, fatigued, forth, hammer out, hollow out, incuse (изображение на монете и т. п.), pounce, punch out (гвоздь и т. п.), ring up (сумму), smash, stamp, stamp out, strike, thump, flog out, whip out2) Sports: throw off3) Military: dislodge (с позиций), drift, drive (противника), eject, force out (противника), turn (the enemy) out (of) (противника из)4) Engineering: back out (напр. болты), coin (рисунок на поверхности металла), emboss (рисунок на поверхности металла), knock out (напр. клин), puff out (газ из горелки)7) Mining: knock, knock down (крепь), knock out (крепь), punch (стойки), trip, withdraw8) Metallurgy: pucker11) Automation: drive off12) Arms production: tap out (чеку, шпильку)13) Makarov: coin (рисунок на поверхности металла и т.п.), dislodge (частицы, электроны и т.п. из материала), drive out (выколачивать, напр. одну деталь из другой), emboss (рисунок на поверхности металла и т.п.), expel, hammer out (выколачивать, напр. одну деталь из другой), knock out (выколачивать, напр. одну деталь из другой), knock out (напр. электроны), knock out (частицы, электроны и т.п. из материала), trample (пастбище), drub out of, drive out (выколачивать напр. одну деталь из другой)14) Armored vehicles: tap out -
6 разбивать вдребезги
General subject: chaw up, scatter, shatter, shiver, smash, smash to smithereens, break into smithereens, knock to pieces, smash down, smash in, smash into smithereens, smash upУниверсальный русско-английский словарь > разбивать вдребезги
-
7 совокупляться
1) General subject: copulate, couple, tread (используется по отношению к птицам мужского пола)2) Biology: pair4) American: jazz5) Religion: fornicate6) Rude: fuck8) Makarov: do the trick (о мужчине)9) Taboo: Donald ( см. Donald Duck), Dutch-kiss, Zinzanbrook (произносится zin-zan-bruck), aardvark, accommodate, at it, bag up, ball, ball somebody (с кем-л.), ball with somebody (с кем-л.), band somebody (с кем-л.), bang, bang somebody (с кем-л.), bang with somebody (с кем-л.), bash somebody (с кем-л.), bate up, batter, beak, beanbag, bear, bed with somebody (с кем-л.), belly-bamp, belly-bump, (о мужчине) belt, belt (one's) batter, biff, (о мужчине) blow through, blue goose, board, bob, boff, boink, bone down, bonk, boogie, boom-boom, booty, bop, (о мужчине) break a lance with somebody (с кем-л.), bugger, bump, bump tummies, bump uglies, bun, (о мужчине) bury (one's) wick, bury the brisket, bus somebody out (с точки зрения мужчины), cane, canoe, (о мужчине) carve oneself a slice, cattle (см. cattle-truck), cha-cha, chafer, charver, chauver somebody (с кем-л.), (о мужчине) chuck a tread, chuff, clip somebody (с кем-л.), cock, cool out, cram, (о мужчине) cram it, (о мужчине) crawl somebody (с кем-л.), cure the horn (см. horn), dance on the mattress, dance the miller's reel, daub the brush, dick, diddle, dig out, dight, (о мужчине) dip (one's) dick, dip the fly, discuss Uganda (см. Ugandan affairs), do, (о мужчине) do a grind, (о мужчине) do a hoist, do a jottle, (о мужчине) do a slide up the broad, (о мужчине) do a tread, (о женщине) do a wet 'un, do an inside worry, do it, do the do, do the natural thing, (о женщине) do the naughty, (о мужчине) do the trick, do the two-backed beast, drill (for oil), (о мужчине) drive into somebody, dunk, ease nature, empty (one's) trash, exchange spits, exercise the ferret, federate, (о женщине) feed (one's) pussy, fer somebody (с кем-л.), (о мужчине) fettle, fill (one's) boots, (о мужчине) fill somebody up, fit ends, fix somebody up (с кем-л.), fix somebody's plumbing, fla (от ирл. Fleadh - party), flame, (о мужчине) flesh it, flimp, flip, flop, flop somebody (с кем-л.), fore-and-aft, four-nine-three-eleven (4-9-3-11, по номерам букв в алфавите), frame, freak, frig, frig somebody (с кем-л., об обоих полах), frock, frottage, fuck somebody (с кем-л., об обоих полах), futter (от фр. foutre), futy, futz, g, ganch somebody (с кем-л., букв.посадить на кол), gasp and grunt, gay it, gee, get (one's) ashes hauled, (о мужчине) get (one's) end away, get (one's) greens, get (one's) leg across, get (one's) nuts cracked, get (one's) oats from somebody, get (one's) oil changed, get Jack in the orchard (см. garden), get a bit, (о мужчине) get a couple of lengths in (somebody) (с кем-л.), get a leg over, get a little, (о женщине) get a wet bottom, get any (часто употребляется при приветствии мужчин - Getting any?), get boots, get busy, get down, get fixed up, get in, (о мужчине) get into somebody (см. get outside of somebody), get it off, (о женщине) get laid, get on the old fork, (о женщине) get outside of somebody (см. get into somebody), get over, get some, (о мужчине) get some trim, (о мужчине) get there, get up somebody (с кем-л.), get up them stairs (употребляется как приказ мужчины), gib, git skins, (о мужчине) give hard for soft, give it to somebody (с кем-л.), give it up, give somebody a shot (с кем-л.), give somebody a thrill (с кем-л.), give somebody one (с кем-л.), give somebody the business, give the dog a bone, (о женщине) go a bit of beef, go case with somebody (с кем-л.), go jottling, go leather-stretching, go post a letter, (о женщине) go star-gazing on (one's) back, go the route, go to Hairyfordshire (см. hair; игра слов на Herefordshire), go to bed with somebody (с кем-л.), go to town (with somebody), go tromboning, grease the wheel, grind, (о мужчине) grind (one's) tool, groan and grunt, haul (one's) ashes, have (one's) banana peeled, (о мужчине) have (one's) cut, have (one's) greens, (о мужчине) have (one's) nuts cracked, (о мужчине) have a bit, (о женщине) have a bit of beef, have a bit of fun, have a bit of rabbit-pie, have a bit of slap and tickle, (о женщине) have a bit of the gut-stick, have a bit off, (о мужчине) have a blow-through, have a flutter, have a go, (о мужчине) have a hoist, (о женщине) have a hot pudding for supper (см. pudding), have a naughty, have a put-in, (о мужчине) have a rattle, (о женщине) have a taste of the gut-stick, have carnal knowledge of somebody (с кем-л.), have contact with somebody (с кем-л.), have it away (together), have it in, have it off, have sex, have some, have somebody (с кем-л.), hide the salami, hit it off, hit skins, hive it, hobble, hog, hop, (о мужчине) hop into the horse's collar, (о мужчине) hop on, horizontalize, hose, huddle (somebody) (с кем-л.), hump (somebody) (с кем-л.), hump something heavy, hustle somebody (с кем-л.), inch, indulge, (о мужчине) introduce Charley, irrigate (см. lubricate), jab, jack, jack somebody (с кем-л.), jack up, jam, jape, jerk, jig, jiggle, jive, job, jog with somebody (с кем-л.), join giblets, join guts, jook, jottle, jump (somebody) (с кем-л.), jump up and down, kipper basting, knob, knock, knock boots, knock it off, knock off with somebody (с кем-л.), knock one on, knock somebody off (с кем-л.), knock somebody up (с кем-л.), know somebody (с кем-л.), know, in the Biblical sense, labor leather, lay, (о пожилых парах) lay (one's) cane in a dusty corner (намек на редкость совокупления), lay back, lay pipe, lay some pipe, lay somebody (с кем-л.), lay the leg, leap, leg-over, let Percy in the playpen, let nature take its course, (о женщине) lie feet uppermost, lift (one's) leg, lift a leg on somebody (с кем-л.), (о женщине) light the lamp, line, lobster, love somebody up (с кем-л.), (о мужчине) lubricate somebody (с кем-л.), mac, mack, make (one's) love come down, make babies, make ends meet, make it (with), make it together (обыч. употребляется в продолженных временах), make it with somebody (с кем-л.), make love (to somebody) (с кем-л.), make the scene, mash the fat, mount somebody (с кем-л.), muff, mug (somebody) (с кем-л.), naughty (somebody) (с кем-л.), nibble, nob, off, (о мужчине) pack, paint the bucket, park the pink bus, party, peg somebody (с кем-л.), perform, plank, plant a man, plant oats, (о женщине) play (one's) ace and take the jack (см. ace), play doctor, play fathers and mothers, play horses and mares (см. play fathers and mothers), play house, play in-and-out, play night baseball, play stable-my-naggy, play the national indoor game, play the organ, (о мужчине) play three to one (and be sure to lose) ("три" представляют собой пенис и яички, "однo" - влагалище, "потерять" означает эякулировать), play tiddlywinks, play top-sawyer (игра слов на Tom Sawyer и top-drawer), play tops and bottoms, plowter, pluck somebody (с кем-л.), plug (somebody) (с женщиной), pluke, poke somebody (с кем-л.), polish (one's) ass on the top sheet, pop, pop somebody (с кем-л.), pork, pork somebody (away) (см. meat; с кем-л.), pot pink, pound (somebody) (с кем-л.), (о женщине) pray with knees upwards, (о женщине) prod, pump somebody (с кем-л.), punch somebody (с кем-л.), push, put it to her, put the boots to somebody, put the devil into hell, quiff, rack, ram somebody (с кем-л.), rasp, rattle, ride (с точки зрения мужчины), ride somebody (с кем-л.), rip off a piece of ass, rock, roll, roll in the hay, roll somebody (с кем-л.), roller skate, root, rootle, (о мужчине) rump, sauce, saw off a chunk, scam, schtup (из идиш), score between the posts, scrape, screw, screw somebody (с кем-л., как о мужчинах, так и о женщинах), scrog, scrump somebody (с кем-л.), scuttle (об. в положении "мужчина сзади"), see, (о женщине) see stars lying on (one's) back, sex, sexing, sexpress, shake a tart, shake somebody down, shift, shoop, shove somebody (с кем-л.), shtup, shunt, skeet, skeeze, skin the cat, sklook, slam, slap skins, smash, snag, snake, snug, sock it to somebody (с кем-л.), spear the bearded clam (см. bearded clam), splay, splice, split, spread (one's) jenk, square someone's circle, stand somebody up (с кем-л.), (о женщине) stare at the ceiling over a man's shoulder, stick it (о мужчине), (о мужчине) stick somebody (с кем-л.), stretch leather, strum (somebody) (с кем-л.), (о женщине) study astronomy, (о мужчине) stuff, swing, tail, take a turn, take a turn among the parsley, (о женщине) take in beef, (о женщине) take it lying down, take somebody on (с кем-л.), tear a strip off, (о мужчине) tear off a hunk of skirt, tear up, tether (one's) nag, throw, throw a leg over somebody (с кем-л.), (о женщине) throw ass, throw one a hump, tick-tack, tie the true lovers' knot, till, tip somebody (с кем-л.), (о мужчине) tom, tonk, toss in the hay, trim the buff, trip, trow, tumble in, tup somebody (с кем-л.), twang, (о мужчине) varnish (one's) cane, (о мужчине) wag (one's) bum, wallow, wax, wear somebody, wedge, (о мужчине) wet (one's) wick, whack it up, wham (особ. быстро, без любовной игры), wham-bam (особ. быстро, без любовной игры), work, work (one's) bot, wriggle navels, yentz (из идиш), zap, zig-zag, bone, converge -
8 разбивать вдребезги
shatter глагол:smash up (разбивать вдребезги, разбиваться вдребезги)chaw up (разбивать вдребезги, разбивать наголову)словосочетание:make matchwood of (разбивать вдребезги, разгромить)Русско-английский синонимический словарь > разбивать вдребезги
-
9 вылететь в трубу
1) General subject: go smash, go to pot, take the knock, go to pieces, go upon the rocks, run upon the rocks, be dead on one's feet, go to the wall, go down in flames, go up the spout, be stony-broke, go down the drain2) Colloquial: go west4) American English: end up in a hole, end up up shit's creek, go to hell in a handbasket or handbag5) Makarov: go (all) to pieces, go (all) to rack and ruin, go (all) to smash, go to blazes, go to blazes to go to pigs and whistles, go to hell, go to hell to go to pigs and whistles, go to pigs and whistles, go to pot to go to pigs and whistles, go to the devil, go to the devil to go to pigs and whistles, go to the dogs, go to the dogs to go to pigs and whistles, take the knock (разориться) -
10 стук
1) General subject: bang, clatter, clip clop, clip-clop (пере; каблуков), clop (копыт), con, flump, knack, knag, knock (особ. в дверь), knocking, noise, patter (дождевых капель), pinking (в двигателе), rap, rataplan, rattle, rough music, tap, throb, thud, thud (от падения тяжелого предмета)2) Dialect: knap3) Military: (в двигателе)(в механизме) hammering, (в двигателе) knock (ing), (в двигателе) slap4) Engineering: banging, pounding, slap (напр. клапанов в двигателе)5) Railway term: chattering, clicking, hammering (в двигателе)6) Automobile industry: clash, hammering (в механизме), hammering (клапана), knock (двигателя), knocking (двигателя), rattling (во время работы машины)9) Oil: hammering (в машине, трубопроводе), knocking (в насосе, двигателе)10) Onomatopoeia: clip-clop (каблуков)11) Oilfield: (в насосе, двигателе) knock (в машине, трубопроводе) hammering13) Arms production: detonation (при детонации двигателя)14) Makarov: clamour (колёс и т.п.), hammering noise, slap (напр., клапанов в двигателе), smash (при падении, столкновении и т.п.)15) Taboo: hammering -
11 разориться
1) General subject: be in the beach, be on the beach, beggar oneself, break, fall, go smash, go to pot, go to rack and ruin, make shipwreck, not to have a feather to fly with, ruin oneself, smash, take the knock, to be on the beach, crash, go pop, go to squash, go upon the rocks, be down and out2) Colloquial: peg out3) American: go up4) Construction: go belly up5) Mathematics: ruin6) Law: burst7) Economy: go to smash8) Jargon: broke, fold, in the barrel, lose one's shirt, cook9) Information technology: bust10) Business: be shipwrecked, go bust, go into bankruptcy, go under11) Makarov: go broke, go to blazes, go to blazes to go to pigs and whistles, go to hell, go to hell to go to pigs and whistles, go to pigs and whistles, go to pot to go to pigs and whistles, go to the devil, go to the devil to go to pigs and whistles, go to the dogs, go to the dogs to go to pigs and whistles, come smash, deplete pocket -
12 сталкиваться
1) General subject: beset (Chemotherapy is beset with the problem of resistance), bob, cannon, clash (особ. об оружии), face (с необходимостью), fall in, hurtle, impact, impinge, interfere, jar, knock together, reckon, run against, run down, run into, smash, telescope, to be exposed (to), collide, come across, encounter2) Naval: run foul3) Poetical language: shock5) Bookish: (обыкн. against, together) hurtle6) Rare: intershock7) Construction: impinge on9) Law: conflict10) Automobile industry: dash against11) Diplomatic term: clash ( with) (об интересах)12) Physics: encounter (о частицах)13) Patents: interfere (о правах на патент)14) Business: confront15) Drilling: hit16) Makarov: be exposed, impinge (о частицах), jostle, smash (об автомобиле и т.п.), smash up, smash up (об автомобиле и т.п.), tilt, fall foul of, deal with (с чем-л.)17) Yachting: barge -
13 выбить
1. knockвыбил; оглушенный — knocked out
2. beat out; knock out; break; smash; drive out; hollow out; stamp; coinвыбил; выбитый — backed out
выдавить, выбить — gouge out
3. coin4. knock outСинонимический ряд:1. выколотить (глаг.) выколотить2. высадить (глаг.) высадить; вышибить3. выстукать (глаг.) выстукать; отстукать; отстучать -
14 сокрушительный
1) General subject: break back, break-back, crushing, knock me down, knock-down (об ударе), knock-me-down, shattering, shock, slashing, sledge, sleigh, smash, smashing, swingeing, staggering, devastating, overwhelming2) Military: death-dealing3) Atomic energy: knockdown -
15 выбить
1) General subject: beat, beat out (металл), break, break out, chunk, coin, drive out, fatigued, forth, gouge out, hollow out, incuse, knock out, punch out (гвоздь и т. п.), smash, stamp, strike, yank out, blow out (что-л./кого-л)2) Military: dislodge3) Automobile industry: tap out4) Jargon: bejesus (из кого-то что-то)5) Invective: scoop out (scoop all the crap out - выбить дерьмо, выбить дурь)6) Makarov: smash down, flog out (лень и т. п.) -
16 ломать
1) General subject: break, dilapidate, fracture, knock down, mammock, pull, rip, rubbish, smash, snap, tangle up, tear, infract, wring2) Biology: flaw3) Military: rupture5) Chemistry: break up6) Mathematics: brake7) Railway term: crash8) Economy: break down (напр. оборудование)9) Australian slang: cook (smb.'s) goose (чьи-либо планы или надежды), ding, queer (smb.'s) pitch10) Automobile industry: batter11) Textile: split13) Business: destroy14) Automation: snap off16) Taboo: ball something up, (up) bitch something, bugger, bugger something -
17 разгромить
1) General subject: administer a defeat upon (кого-л.), batter, blitz, clobber, distress (в битве), drub, fustigate, give checkmate to, hang out to dry (If you're caught shoplifting, they'll hang you out to dry.), inflict a defeat upon (кого-л.), make good execution, make matchwood, make matchwood of (кого-л.), shellac, slam, kill, put to rout, take apart, make matchwood of (кого-л.), make mincemeat of (противника), destroy, (в спорте) pummel2) Colloquial: massacre, shellack, tear somebody a new one, wallop (противника), beat the hell out of3) American: smear4) Sports: flatten5) Military: crush, defeat, make good execution (врага), overrun6) Jargon: rambo (от имени популярного героя одноимённого фильма), skin, knock spots off, lower the boom7) Sublime: blow to the four winds of heaven (врага), scatter to the four winds of heaven (врага)8) Makarov: administer a defeat upon (smb.) (кого-л.), inflict a defeat upon (smb.) (кого-л.), make matchwood of (smb.) (кого-л.), smash, smash up -
18 бить
1) (вн.; в вн.; тв.; по дт.; ударять) strike (d), hit (d); (многократно тж.) beat (d), pound (on)бить (вн. или дт.) в лицо́ (тж. о ветках, ветре) — hit / strike (d) in / on the face
бить (кулако́м) в сте́ну — beat / knock / pound on the wall
бить кры́льями — beat one's wings
бить хвосто́м — lash / swish one's tail
бить за́дом (о лошади) — kick
бить молотко́м по гвоздю́ — hammer the nail
бить в ладо́ши — clap one's hands
бить в бараба́н — beat the drum
дождь бил в окно́ — the rain beat against the window
бить кнуто́м (щёлкать) — crack one's whip; (вн.; подстёгивать) whip (d)
бить по мячу́ (сов. проби́ть) — hit the ball; ( ногой) kick the ball
2) (сов. отби́ть) (вн.; выстукивать) beat out (d); hammer out (d)3) (сов. проби́ть) (вн.; обозначать звучными ударами) strike (d); sound (d)часы́ бьют пять — the clock is striking five
4) (сов. разби́ть) (вн.; разбивать) break (d), smash (d)бить посу́ду — break / smash dishes
5) (сов. изби́ть, поби́ть) (вн.; подвергать побоям) beat (d), give (i) a beating; (сильно, жестоко) beat (d) up, bash (d) up; (ремнём, плёткой) whip (d), give (i) a whipping6) (куда-л; в вн.; по дт.; направлять удар, стрелять) strike (at), hit (at); (из огнестрельного оружия тж.) shoot (at); fire (at)бить из духово́го ружья́ — fire an airgun
пу́шка бьёт на два киломе́тра — the gun has a range of two kilometers
бить в цель / то́чку — hit the target, hit home (тж. перен.)
бить ми́мо це́ли — miss the target (тж. перен.)
7) (сов. заби́ть, приби́ть) (вн.; поражать оружием, убивать) kill (d); ( скот) slaughter (d); ( выстрелом) shoot (d); охот. тж. hunt (d)бить ры́бу остро́гой — spear fish (with a gig)
бить гарпуно́м — harpoon (d)
бить на лету́ — shoot on the wing (d)
8) (сов. поби́ть, разби́ть) (вн.; громить, побеждать) beat (d), defeat (d)бить врага́ — hammer away at the enemy
разби́ть врага́ — beat the enemy
9) карт. (сов. поби́ть)бить ка́рту — win / head a trick; play a winning card
бить ка́рту ко́зырем — trump a card
10) (литься - о струе воды, лучах света и т.п.) gush out, spout; well out11) (по дт.; наносить ущерб чему-л) hit (d или at), strike (at)э́тот зако́н бьёт по права́м гра́ждан — that law strikes at the rights of citizens
бить по недоста́ткам — hit / strike at defects
бить по чьему́-л самолю́бию — wound smb's pride / vanity
12) (на вн.; рассчитывать на что-л) play (on / upon), trade (on / upon)бить на жа́лость — (try to) stir pity in smb; trade on smb's sympathy
бить на эффе́кт — do it for effect, trade / speculate on effect
13) (вн.; вызывать дрожь, судороги и т.п.)его́ бьёт лихора́дка — he is shivering with fever
меня́ ча́сто бьёт ка́шель — I often have a shattering cough
14) тех. (о деталях - стучать из-за смещения, провисания и т.п.) beat; wobble; whip; flap••бить в глаза́ — 1) (дт.; о ярком свете) blind (d), dazzle (d) 2) (о чём-л заметном, выделяющемся) strike the eye
бить в нос (о запахе) — strike / assault smb's nostrils
бить в одну то́чку — hammer away at the same point
бить врага́ его́ же ору́жием — fight the enemy with his own weapon; ≈ give smb a dose of his own medicine
бить себя́ в грудь (о показной эмоции) — beat one's breast
-
19 разоряться
go to the dogs словосочетание:go broke (разоряться, обанкротиться)make shipwreck (разоряться, погибнуть)go to rack and ruin (разоряться, погибнуть)глагол: -
20 разбить
1. shatter2. fracture3. beat; churn; churn butter; strike; break; smash; shoot; kill; trump4. break; crash; crush; defeat; divide; lay out; pitch; knock; splitразбить палатку; сделать привал — peg out
5. break up6. dash7. lay out8. smite9. staveСинонимический ряд:1. разгромить (глаг.) побить; разгромить; раздолбать; разнести; расколошматить; сокрушить2. разделить (глаг.) поделить; разделить; раздробить; расчленить3. разрушить (глаг.) поломать; порушить; разрушить4. расколотить (глаг.) кокнуть; раскокать; расколотить5. расшибить (глаг.) расквасить; раскроить; расшибить
См. также в других словарях:
smash down — violently knock down. → smash … English new terms dictionary
knock — Synonyms and related words: KO, abuse, adverse criticism, animadversion, arouse, aspersion, associate with, astonish, astound, awaken, bad notices, bad press, bang, bang into, bash, baste, bat, batter, beat, beat up, beating, belt, bewilder, biff … Moby Thesaurus
smash — Synonyms and related words: Waterloo, abrade, accident, annihilate, appulse, asphyxiate, atomize, bang, bang into, bash, bastinado, bat, be poised, bear market, bearish market, beat, beat down, beating, belt, bend, best seller, biff, big hit,… … Moby Thesaurus
knock — 1. verb 1) he knocked on the door Syn: bang, tap, rap, thump, pound, hammer; strike, hit, beat 2) she knocked her knee on the table Syn: bump, bang, hit … Thesaurus of popular words
knock — v 1. rap, tap, hit, thump, bang, drum, pound, hammer. 2. strike, smite, thwack, smack, cuff, buffet, punch, box, Scot. dunt, Inf. slug; slap, Inf. whack, Inf. clout, Inf. wallop, Inf. crown, Sl. conk, Sl. bop, Sl. belt, Sl. sock; beat, batter,… … A Note on the Style of the synonym finder
knock — 1. verb 1) he knocked on the door Syn: bang, tap, rap, thump, pound, hammer, beat, strike, hit 2) she knocked her knee on the table Syn: bump, bang … Synonyms and antonyms dictionary
knock down — verb 1. cause to come or go down (Freq. 5) The policeman downed the heavily armed suspect The mugger knocked down the old lady after she refused to hand over her wallet • Syn: ↑down, ↑cut down, ↑push down, ↑pull down … Useful english dictionary
smash — verb 1》 break or cause to break violently into pieces. ↘(smash down) violently knock down. 2》 crash and severely damage (a vehicle). ↘(smash into) hit or collide with forcefully. 3》 (in sport) strike (the ball) or score (a goal, run,… … English new terms dictionary
knock down — Synonyms and related words: auction, auction off, auctioneer, bang, bash, bat, beat down, belittle, belt, biff, blow down, blow over, bonk, bowl down, bowl over, break down, bring down, bring into discredit, bring low, bulldog, bulldoze, burn… … Moby Thesaurus
Smash The Windows — Infobox Album | Name = Smash The Windows Type = studio Artist = Mischief Brew Released = 2005 Genre = DIY Folk punk Length = 48:43 Label = Fistolo Records Next album = Songs From Under The SinkSmash The Windows is the first full length album from … Wikipedia
knock over — Synonyms and related words: beat down, blow down, bowl over, break down, bring down, bulldoze, burn down, cast down, chop down, commit robbery, cut down, down, drop, fell, flatten, floor, ground, heist, hijack, hold up, knock, knock down, level,… … Moby Thesaurus